Far-(fetched), far-(fetched) is what you are promised!
Far-fetched, far-fetched indeed is what you are promised
Begone, begone, with that which ye are promised
"Far, very far is that which ye are promised
Impossible, simply impossible is what you are promised!
What You have been promised is sheer nonsense.
What you are promised is indeed farfetched
Far, far is that which you are threatened with
Begone! Begone with what you are promised!
Away, off with whatever you are threatened with!
Far, very far is that which you are promised.
Far-fetched, far-fetched is that which you are promised
Far-fetched, far-fetched is what you’re promised.
Farfetched, farfetched is what you are promised
Far, far (from truth is) that which you are promised
Impossible! Just impossible is that with which you are being threatened with
Away, away with whatever you are promised
Such a promise will never come true
Far too improbable is what you are being promised
Impossible, impossible indeed, is what you are promised
"What you are being promised is quite far fetched! Quite remote!"
"Far, very far is that which you are promised
How far, how far, is that which you are promised
"Far fetched is what you are being promised."
What you are promised is very farfetched
Away! away with that wherewith ye are promised
How far-fetched what you are promised
What you have been promised is sheer nonsense!
"Far-fetched, utterly far-fetched, is what you are promised
Far-fetched, far-fetched is what you are promised
"Be gone, be gone, with that which you are promised (or it is far-fetched)
What you are promised is far, far (from the truth),
“Far, very far is that which you are promised
What you are promised is utter nonsense!
Far-fetched, utterly far-fetched is what you are being promised
"Far fetched is what you are being promised.
"What you are promised of is utterly nonsense."
'It is far away, it is far away, what is promised to you.
"Impossible, impossible indeed is what is promised to you.
After, after with that which you are promised
Far, very far, is that which you are promised
How far/how impossible ? How far/how impossible to what you are being promised
“Come on, come on, what kind of nonsense is this?”
"How remote, (really) how remote is the promise you are given!"
`Far, very far from truth is that which you are promised
Far (from understanding), far (off from likelihood) are the things you are being promised
`How very far and away (from truth and understanding) is that which you are promised
"Far, very far is that which you are promised
Away, away with that you are promised
Away, away with that ye are threatened with
'Away, away with what ye are threatened,
Away, away with his predictions
A foolish promise, indeed
Far and far is that what you are promised.
(It is) far impossible, far impossible, that which you are promised!
Most shocking is what you are promised.
Farfetched! Farfetched is what you are promised!
Farfetched, farfetched is what you are promised.
Away, off with whatever you are threatened with!
Farfetched, farfetched is what you have been promised.
Improbable, improbable indeed is what you are promised!
“Alas, alas... Far-fetched is such a thing!”
Far, very far is what you are promised
"How inconceivable and how far from the truth is that you are promised!"
Does he promise you, that when you are dead and you become (part of the) soil and bones, that you will be brought out (alive again)?
Away, away with what you are promised,
"Far, very far is that which ye are promised
Far-(fetched), far-(fetched) is what you are promised
Hayhata hayhata lima tooAAadoona
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!